(De 1 à 10 pour ce post ?) (Von 1 bis 10 für dieses post?)
Chargement ... Chargement ... Lade ...

Moi je t’ai jms aimé ! Jms Ich habe dich geliebt! Posté le Dimanche 16 juillet 2006 - 19:06 Gesendet am Sonntag, 16. Juli 2006 - 19:06

AFP : AFP:

Lance Armstrong, ce n’est pas un secret de polichinelle, nourrit à l’égard de la France et des organisateurs du Tour en particulier un sentiment de haine manifeste. Lance Armstrong, das ist kein Geheimnis, polichinelle, lebt in Bezug auf Frankreich und die Organisatoren der Tour vor allem ein Gefühl von Hass manifestiert. Non, il n’a pas apprécié du tout que le pays l’ayant vu ressusciter sur son vélo le traite de la sorte après ses exploits à répétition. Nein, es nicht beurteilen, ob die Länder mit dem Hinweis auf auferstehen auf seinem Fahrrad das betrifft die Art, nachdem seine Leistungen zu wiederholen. On l’a donc vu évoquer, pendant un an sur les plateaux de télévision américains, le dopage, le cyclisme, la France, et dernière sortie en date, la semaine dernière : l’équipe de France de football. Es wurde daher noch nach einem Jahr auf den Hochebenen des US-Fernsehens, das Doping, Radsport, Frankreich, und im letzten Ausfahrt Zeitpunkt, in der letzten Woche: Das Team von Frankreich-Fußball. Avec à chaque fois cette similitude : l’agressivité de ses propos à l’égard de la France. Mit jedem dieser Ähnlichkeit: die Aggressivität seiner Worte in Bezug auf Frankreich.
.
Pour évoquer les faits, Lance Armstrong aurait lancé, la semaine dernière, dans une émission sur la chaîne câblée ESPN : «Tous les joueurs de l’équipe de France de football ont été testés positifs…comme étant des trous du cul» . So sprechen die Tatsachen, Lance Armstrong ins Leben gerufen habe, in der letzten Woche, in einer Sendung über die Kabelnetze ESPN: "Alle Spieler des Teams von Frankreich Fußball-positiv getestet wurden… als Löcher im Arsch". Pas besoin de disserter dessus, donc, pour comprendre que Lance Armstrong n’a plus vraiment d’amour pour un pays qu’il jugeait autrefois comme sa seconde maison. Keine Notwendigkeit disserter, also, um zu verstehen, dass Lance Armstrong nicht mehr wirklich die Liebe zu einem Land, die ihm einst als seine zweite Haus. Dans le même style, il avait notamment déclaré : «Si je revenais sur le Tour, ce serait le meilleur moyen d’emmerder les Français.» Im gleichen Stil, er hatte unter anderem erklärt: "Wenn ich zurück auf die Tour, das wäre der beste Weg, um die emmerder Französisch."

------------------

by Qui©he Wer © by he

Souk SPORT NAWAK SPORT NAWAK |

Some Responses to “Moi je t’ai jms aimé !” : Some Responses to "Ich habe dich geliebt jms!"

  1. Quel Connard ! Was Connard!
    Lance, suite à sa maladie, se trouva démuni de cet orifice à la fois utile et ludique, qui fait beaucoup pour la convivialité dans le peloton, au profit d’un impersonnel anus artificiel. Lance nach seiner Krankheit fand habe dieses Loches, die sowohl spielerisch und hilfreich, die viel getan, um die Benutzerfreundlichkeit im Hauptfeld, zugunsten eines künstlichen Darmausgang unpersönlich. Il en a conçu de la rancoeur. Es wurde entwickelt, der Groll.

    Commented Kérim on 17 juillet 2006 à 7:45 Commented Kérim on 17 Juli 2006, 7.45 Uhr
  2. Si je le croise sur nos routes Françaises franchement je lui cracherai bien au visage : c’est un ancien dopé qui fait honte au sport. Wenn ich das auf unseren Straßen kreuzt Französinnen ich ihm aufrichtig cracherai im Gesicht: Es ist ein altes dotiert, die eine Schande für den Sport.
    Il devrait faire profil bas et s’estimer heureux de n’avoir jamais été décelé au contrôle anti dopage. Es sollte niedriges Profil und hatten nie glücklich wurde entdeckt Anti-Doping-Kontrolle.
    Déjà je ne l’aimais pas, il confirme tout ce que je pensais. Bereits die ich nicht mochte, hat er bestätigt, dass alles, was ich dachte.
    Et Merci l’Equipe pour sa UNE le montrant du doigt comme positif à l’EPO. Und Danke für das Team seiner EINE dem Finger zeigt, wie der positive EPO.

    Commented merdeuse on 18 juillet 2006 à 19:55 Commented merdeuse on 18 Juli 2006, 19:55
  3. Amstrong et le tour de France c’est du pareil au même tout 2 des faux-culs !!! Armstrong und die Tour de France der selbe ist alles im gleichen 2-falsch-Arsch! (c’est du pipi de chat) (das ist der Pipi Katze)

    Commented ninoudesiles on 19 juillet 2006 à 17:03 Commented ninoudesiles am 19. Juli 2006, 17:03
  4. Hmmm voyons… Hmmm sehen…

    Que dire de cet “individu” ?? Was bedeutet dieses "Individuum"?

    1) C’est un copain de Bush (la famille entière hein ?) 1) Es ist ein Freund von Bush (die gesamte Familie?)
    2) Il a avoué lui-même, ne se préparer que pour le Tour de France. 2) Er hat selbst zugegeben, sich vorzubereiten, dass für die Tour de France.
    3) Il a gagné ce tour de france que parce qu’il se croyait un dieu vivant du vélo, mais ce qu’il oublie de dire, c’est qu’il a triché depuis le début. 3) Er gewann diese Runde de france, weil er glaubte, sich Gott leben, vom Fahrrad, aber vergisst, was er zu sagen, daß er betrogen hat von Anfang an. Pour un peu, je mettrais bien en doute sa “pseudo-maladie”, car si ça se trouve, là aussi il a triché… Um ein wenig, ich würde gut in Zweifel daran, dass die "Pseudo-Krankheit", denn es befindet sich dort, auch er betrogen hat…

    De toute manière, il est clair que c’est un amateur. Auf jeden Fall ist es klar, dass es ein Amateur. ne peut se déclarer coureur cycliste, que celui qui participe à plusieurs courses. kann sich nicht erklären, Radrennfahrer, als die an mehreren Rennen. les dirigeants de l’organisation devraient mettre ça dans le principe même d’une participation au Tour. Die Führung der Organisation sollten es im Prinzip sogar von einer Teilnahme an der Tour.

    Et puis, des fois que d’autres résultats positifs de dopage surviennent… je serais lui, je me terrerais dans un trou (du cul ?) quelque part. Und dann, sobald weitere positive Ergebnisse von Doping treten… würde ich ihm, ich terrerais in einem Loch (im Arsch?) Irgendwo.

    Commented Lune on 27 juillet 2006 à 16:34 Commented Mond am 27. Juli 2006, 16:34
  5. En fait Armstrong c’est le mec qui étant simple coéquipier chez motorola, s’est vu en plein tour bénifier de la mort du leader de son équipe en montagne propulsé chef d’équipe l’année d’après. Tatsächlich Armstrong ist der Typ, der einfach als Teamkollege bei Motorola, wurde im Turm bénifier der Tod des Führers der sein Team in die Berge angetrieben Teamleiter folgenden Jahr. Et cette année là même si il as pas gagné le tour avec motorola c’était plus du tout le même courreur…en un an il passe d’équipier moyen à coureur complet. Und dieses Jahr dort, auch wenn er nicht gewonnen, als der Trick mit motorola war es mehr als alles das gleiche… Läufer in einem Jahr wechselt er in die Mannschaft durch Läufer komplett.

    Puis l’année d’après plus d’armstrong..cancer des couilles. Dann im Jahr darauf, mehr .. armstrong Krebs der Eier.

    Tu m’étonnes avec TOUT CE QU’IL A DU PRENDRE.. Du m'étonnes mit ALLES WAS SIE HAT DER EINNAHME ..

    Puis quand il revient en Leader pour US POSTAL il gagne le tour, franchement ça sentait déja le moisie. Dann, wenn er wieder im Leader für US POSTAL gewinnt es die Runde, so glaubte schon offen das schimmeliges.

    6 tours après c’est tout pareil…. 6 Runden nach solchen… das ist alles.
    Et en plus de ça ce mec est un gros con.. Und mehr als das der Kerl ist ein großer con ..
    Les deux dernieres années bien que dopé c’est son équipe qui lui à fait gagner le tour (qui devaient aussi etre dopés), c’est simple l’équipe des discovery channel étaient composés que de mecs qui auraient pu être leader dans n’importe quel autre équipe. Die beiden letzten Jahren gut dotiert, dass es seinem Team, das ihn zu gewinnen, ist die Fahrt (die sollten auch dotiert sein), ist es einfach das Team von Discovery Channel-Verbindungen waren, als hätten die Jungs die Führung in n ' Wichtig ist, welches andere Team. (comme un certain Flyod Landis qui en 2005 à claqué la porte). (wie ein gewisses Flyod Landis, der 2005 an die Tür).

    Commented Commented Qui©he Wer © he on 27 juillet 2006 à 16:41 am 27. Juli 2006, 16:41
  6. pff et rassmussen et vino aussi pff und rassmussen und auch vino
    pffffff bientôt ils vont dire contador aussi vu qu’il est chez discovery channel (c’est à dire équipe de dopés) pffffff bald werden sie auch sagen, contador gesehen, dass es bei Discovery Channel (dh Team dotiert)

    Il reste quoi ? Es bleibt noch was? Cadel Evans ? Cadel Evans?
    hm

    Commented Commented Qui©he Wer © he on 25 juillet 2007 à 1:41 am 25. Juli 2007, 1.41 Uhr
"Il faut traduire, commenter, publier, imprimer, réimprimer, clicher, stéréotyper, distribuer, crier, expliquer, réciter, répandre, donner à tous, donner à bon marché, donner au prix de revient, donner pour rien..." "Es ist zu übersetzen, zu kommentieren, zu veröffentlichen, zu drucken, Neuauflage, Klischee, stereotype, zu verteilen, zu schreien, zu erklären, vortragen, zu verbreiten, dass alle, geben billig, geben dem Selbstkostenpreis, geben für nichts ..." (Victor Hugo) (Victor Hugo)