(De 1 à 10 pour ce post ?) (Von 1 bis 10 für dieses post?)
Chargement ... Chargement ... Lade ...

Henry retournes chez ta mère elle à fait des crêpes !* Henry zurückgeschickt bei deiner Mutter sie zu Pfannkuchen! * Posté le Mardi 13 juin 2006 - 21:31 Geschrieben am Dienstag, 13. Juni 2006 - 21:31

(*on m’a soufflé le titre par e-mail à l’instant et je l’ai trouvé irrésistible) (* man mich weg Titel per E-Mail an den Augenblick, und ich fand ihn unwiderstehlich)

Ce que Elisabeth Tessier avait prévu arriva, en effet notre astrologue nationale (qui crèche en suisse) avait prévu un 0-0 contre la Suisse. Comment se détendre après un match aussi frustrant ? Was Elisabeth Tessier erwartet hatte, kam in der Tat unser Astrologe nationale (Krippe, die in der Schweiz) hatte ein 0-0 gegen die Schweiz. Wie kann man sich entspannen nach einem Spiel auch frustrierend? Bah en bloguant… Bah in bloguant…

Ou alors vous pouvez essayer d’aller regarder Brésil-Croatie ou il risque d’avoir des jolis passements de jambes. Quoi que ferez , vous serez poursuivis par ces images offensives laborieuses, notre attaque à été laborieuse..oup’s dois-je dire nos attaquants ?! Oui nos attaquants… Henry comme souvent depuis 4 ans, totalement giflable en équipe de France par ses choix et son jeu si personnel. Oder Sie können versuchen, zu schauen, Brasilien-Kroatien oder die Gefahr, dass der Übersteiger schöne Beine. Was auch immer tust, wirst du mit diesen Bildern Offensiven mühsam, unsere Angriffe zu mühsam gewesen .. oup's muss ich sagen unsere Angreifer? Ja, unsere Angreifer Henry… wie so oft seit 4 Jahren, völlig giflable im Team von Frankreich durch seine Wahl und sein Spiel, wenn Mitarbeiter. Wiltord qui est d’habitude assez vif à manqué vraiment de ressources…il avait un temps de retard sur toutes ses courses, paye t’il enfin le poid physique de ses 32 ans ? Quand à Saha rentré sur le tard s’est fait remarqué que par ses hors-jeux , le genre d’erreurs qui me rends totalement folle à ce niveau de la compétition, en fin de match et quand on doit d’ être décisif. Wiltord, die gewöhnlich recht lebhaft zu Ressourcen nicht wirklich… es war eine Zeit der Verzögerung auf alle seine Rennen, zahlt schließlich passiert das Gewicht ihrer körperlichen 32 Jahren? Wann Saha zu spät auf die Rückkehr wurde festgestellt, dass durch seine Off-Spiele, die Art von Fehler, die mir völlig verrückte auf dieser Ebene der Wettbewerb, am Ende des Spiel, und wenn man muss, ausschlaggebend sein.

Makelele quand à lui etait presque absent toute la première mi-tps (fin surtout la première demi-heure) mais s’est avéré juste et important et tellement bon en deuxième mi-tps quand Patrick Vieira commençait vraiment à fatiguer et faire des passes hasardeuses. Makelele, wenn in ihm nicht vorhanden war fast die gesamte erste Halbzeit tps (vor allem Ende der ersten halben Stunde), jedoch erwies sich als richtig und wichtig und so gut in der zweiten Halbzeit tps, wenn Patrick Vieira begann wirklich zu ermüden und riskante Pässe . Faut dire Vieira fut volontaire les 50 premières minutes du match, il m’a fait penser à ces matchs qu’il faisait quand on lui avait cédé jadis le brassard de capitaine, volontaire c’ést le bon mot en fait. Muss sagen, Vieira war freiwillig für die ersten 50 Minuten des Spiels, er hat mir zu denken, dass diese Spiele war, als es einst hatte, veräußert den Gewinn der Kapitän, der freiwillig c'ést das richtige Wort ist.

Franck Ribéry quand à lui à apporté bcp d’énergie , bcp de solutions mais il lui manquait d’un brin d’audace pour percer devant. Franck Ribéry, wenn es die Unterstützung bcp Energie, bcp von Lösungen, aber es fehlte ihm ein bisschen Mut zum Bohren vor. Egal à lui même il à joué collectif, peut-être trop car Henry ne valait vraiment pas la peine qu’on se décarcasse pour lui. Gleich selbst spielte er in kollektiver, vielleicht zu viele, da Henry wirklich nicht wert, daß man sich die Mühe décarcasse für ihn. Je dois sembler sévère mais Henry à les jambes pour faire des accélérations, il le montre en club et il ne le fait plus que par bribes trop rares en équipe de France. Ich muss schauen, aber streng Henry in den Beinen, um Beschleunigungen, zeigt er im Verein und es nicht mehr die Tatsache, dass durch zu wenige Brocken im Team von Frankreich. Putain mais quel sélectionneur va lui expliquer un jour que c’est pas parce qu’il est attaquant que toute l’équipe doit-être à ses pieds ? Putain Züchter, aber was wird ihm erklären, dass es ein Tag nicht, weil er Stürmer ist, dass das ganze Team muss sein, zu seinen Füßen? (Comme le fait son club d’Arsenal) (Wie es sein Verein Arsenal)

Sérieux vous avez remarqué l’énorme travail de Zidane ce soir ? (désigné homme du match par la QEF°) Non seulement il à bossé, non seulement il à été généreux envers ses attaquants et en plus il à joué juste. Ernst Sie bemerkt haben, die enorme Arbeit von Zidane heute abend? "(Benannt Mann des Spiels durch die QEF °) Nicht nur in bossé es, nicht nur, er war großzügig gegenüber den Angreifern und er spielte gerade an. Et physiquement au point, très longtemps que perso je l’ai pas senti aussi compétitif sur 90 minutes. Und physisch, sehr lange, dass ich Privat nicht geglaubt, auch wettbewerbsfähig zu 90 Minuten. Son carton jaune sur la fin je l’ai sentie arriver 10 minutes avant, c’est typique de lui de se prendre un jaune sur une petite erreur conne quand il est trop frustré. Die gelbe Karte auf das Ende habe ich geglaubt, gelangen 10 Minuten vor, das ist typisch für ihn, sich zu treffen, ein Gelb auf einen kleinen Fehler conne, wenn es auch frustriert.

D’ailleurs en parlant de frustration, on sentait Trézéguet complètement frustré sur le bord de la pelouse. Außerdem spricht der Frustration, man spürte, Trézéguet völlig frustriert auf den Rand des Rasens. Franchement c’est ultra compréhensible, il ya des attaquants dans notre équipe et nous avons un seul avant centre, vous savez le pur avant centre qui attends la balle avec son sens du but inné et dont son seul rôle c’est d’être placé pour mettre au fond. Offen ist äußerst verständlich, gibt es den Angreifern in unserem Team und wir haben vor ein einziges Zentrum, weißt du, das reine, die vor Mitte erwarte den Ball mit seinem Bewusstsein angeboren und dessen einzige Aufgabe es ist, platziert werden, , um im Hintergrund. Franchement je préfère avoir sur la pelouse un joueur inerte qui marque en équipe nationale 32 buts en 63 sélections et qui fait chier personne avec fausses bonnes attaques qu’un attaquant qui marque 33 buts en 73 matchs mais qui à la flemme de se bouger le cul quand la balle est dans sa partie de terrain. Ehrlich gesagt bevorzuge ich sie auf dem Rasen ein Spieler inert, die Marke in der Nationalmannschaft 32 Tore in 63-Auswahl und scheißen Person, die mit falschen gute Angriffe ein Angreifer die Marke 33 Tore in 73 Spielen aber flemme, die sich den Arsch bewegen wenn der Ball in ihrem Land.

Le pire excepte l’attaque c’est que dans l’ensemble nos joueurs ont étés bons, ils n’ont pas faits d’énormes erreurs à la Sylvestre..bon ok il était pas sur le terrain. Das schlimmste, mit Ausnahme des Angriffs ist, dass in allen unseren Spielern gut gewesen, haben sie nicht getan gewaltige Fehler in der Silvester gut ok .. er war nicht auf den Boden. Ce qui m’inquiète sont les cartons jaune de Abidal et Sagnol, pourvu qu’ils arrivent à pas faire d’erreurs au prochain match car j’ai franchement pas du tout envie de voir rentrer Silvestre et Boumsong en même tps. Was mich beunruhigt sind die gelben Kartons Abidal und Sagnol, vorausgesetzt, dass sie nicht zu tun, Fehler im nächsten Spiel, denn ich habe ehrlich gesagt gar nicht Lust, wieder zu sehen, Silvestre und Boumsong auch tps. D’ailleurs eux-deux en même tps ça devrait être interdit par la fifa et comme motif : quand ont est dans la même équipe on évite de se rentrer dedans toutes les 5 minutes. Außerdem sind auch zwei-tps es sollte verboten werden von der FIFA und als Grund: Wann haben, ist in der gleichen Mannschaft verhindert, dass man sich einlassen innen alle 5 Minuten. Abidal et Sagnol ont tellement donné que leurs cartons sont totalement pardonnés, d’ailleurs les cartons furent donnés facilement. Abidal und Sagnol haben, so dass ihre Kartons sind ganz verziehen, auch die Kartons wurden gespendet leicht.

Thuram à fait une énorme 1ere mi-tps, il était un peu plus fatigué ensuite mais tjs aussi précieux. Thuram durchaus eine enorme 1. mi-tps, es war ein wenig müde, dann aber auch wertvolle tjs. Quant à Gallas royal et nous à sauvé deux fois, de plus il à fait aucunes fautes et il pourra jouer libéré au prochain match. Was Gallas Königlichen gerettet und uns zweimal, ist es durchaus keine Fehler und er spielt im nächsten Spiel freigegeben. Gallas était un joueur talentueux quand il était très jeune mais ensuite il à passé 3 ou 4 années à m’énerver mais depuis 1 an il à pris une consistance rassurante aussi bien chez les bleus qu’en club, bref ça lui à fait du bien d’être titulaire pendant tout les éliminatoires. Gallas war ein talentierter Spieler, wenn er sehr jung war, aber dann verbrachte er in 3 oder 4 Jahren m'énerver seit 1 Jahr, aber er nahm eine beruhigende Konsistenz auch bei Blau als Verein, kurz gesagt, es tut ihm gut sein Inhaber während die Qualifikation.

Ce qui va vraiment bien c’est la défense et on va avoir besoin d’eux, plus que jms. Barthez à été rassurant, je crois que tlm avait besoin d’être rassuré de ce coté la, le public, l’équipe et même Fabien lui-même. Sa nonchalance en équipe de France depuis 3 ans avait de quoi perturber sur la motivation du gardien. Was geht wirklich gut ist die Verteidigung, und man braucht sie, mehr als jms. Barthez war beruhigend, ich glaube, dass tlm brauchte zuversichtlich sein, der neben der, das Publikum, das Team und Fabien sogar selber. Seine Nonchalance im Team aus Frankreich hatte seit 3 Jahren zu stören, was die Motivation des Torwarts. Faut dire ça à tjs été un très de caractère mais bon ce soir il à déja pas déçu et il nous à un peu rassuré pour la suite. Sollte es zu erklären, tjs ein sehr gutes Zeichen, aber es heute Abend schon nicht enttäuscht, und es wir ein wenig zuversichtlich für den weiteren Verlauf. Il à plus qu’à espérer que Gallas, Thuram, Sagnol et Abidal restent dans son champ de vision tout le reste de la compétition. Er nur zu hoffen, dass Gallas, Thuram, Abidal und Sagnol bleibt in seinem Blickfeld der Rest der Konkurrenz.

Rien n’est perdu..tout est encore possible mais je me demande ce que ça aurait donné contre équipe bcp plus offensive. Nichts ist verloren .. alles ist noch möglich, aber ich frage mich, was es hätte gegen Team bcp mehr Offensive. Bordel c’est que la Suisse tout de même…plus la même Suisse qu’avant mais ça reste une nation moyenne. Bordel ist, dass die Schweiz trotzdem… sogar der Schweiz mehr als vorher, aber es bleibt eine Nation Durchschnitt. Si nous arrivons pas à marquer un but à la Suisse, comment aurions nous fait devant l’Allemagne, devant les Tchèques, devant la Suède, devant les Pays-bas ? Wenn wir nicht in ein Tor zu erzielen in der Schweiz, wie hätten wir vor Deutschland, gefolgt von den Tschechen, vor dem Schweden, gefolgt von den Niederlanden? En tout cas une chose est sure il y aurait certainement pas eu zéro, zéro. Auf jeden Fall eine Sache ist sicher, es würde sicher nicht gehabt, null, null. Certains dirons la loi des séries, rappelons que du moins ont à évité le pire des scénario possibles en prenant une défaite d’entrée. Manche sagen, das Gesetz der Serie, darauf hinweisen, dass zumindest haben das Schlimmste verhindert mögliche Szenario, indem sie eine Niederlage ein.

Et puis l’équipe Suisse à aussi ses raisons d’être frustrée car elle à pas fait que subir, elle s’est crée même plus d’occasions que nous de vraiment inscrire un numéro au tableau d’affichage. Und dann das Team in der Schweiz auch seine Gründe, frustriert zu sein, da sie nicht zu leiden, dass sie sich selbst schafft mehr Gelegenheiten, die wir wirklich von einer Nummer registrieren, auf der Anzeigetafel angezeigt. Si on excepte bien sûr le penalty qu’on aurait pu tenter si l’arbitre avait ouvert les yeux pour remarquer l’énorme main sur la seule bonne action construite de Henry. Wenn man einmal den Strafstoß sicher gut, man hätte versucht, wenn der Schiedsrichter hatte die Augen geöffnet, um den enormen Hand auf die einzige gute Tat von Henry gebaut. Les Suisses qui ont usé de leurs renversements de jeu de l’axe aux cotés par des bonnes transversales ont su se placer et pas paniquer, pas paniquer est d’ailleurs une qualité suisse non ? Die Schweizer, die abgenutzt ihrer Umkehrungen Spiel der Achse neben der guten Querschnitt durch gewußt haben und sich nicht in Panik, keine Panik, ist auch ein Schweizer Qualität?

Mon petit doigt me dit que ces deux équipes irons en 8eme. .. Mein kleiner Finger sagt mir, dass diese beiden Mannschaften gehen in 8eme. .. En tout cas le score de ce soir pourrait booster considérablement le moral et la détermination des Coréens, c’est tout de même une coupe du monde. In jedem Fall das Ergebnis von heute Abend könnte Booster erheblich die Stimmung und der Entschlossenheit der Koreaner, das ist doch eine Weltmeisterschaft.

J’arrête là ce post car je voudrais mieux suivre le match Croatie-Brésil Ich stoppe dort dieses post denn ich möchte besser verfolgen das Spiel Brasilien-Kroatien

that’s all… that's all…

------------------

by Qui©he Wer © by he

Souk SPORT NAWAK SPORT NAWAK | Tags: | Events: , , ,

Some Responses to “Henry retournes chez ta mère elle à fait des crêpes !*” : Some Responses to "Henry zurückgeschickt bei deiner Mutter sie zu Pfannkuchen! *":

  1. FRANCE 0 0 SUISSE FRANCE 0 0 SUISSE
    Match nul mais en plus très nul!!! Unentschieden, sondern auch sehr Unentschieden!
    La France ne digère pas les petits Suisses! In Frankreich darf nicht verdaut kleine Schweizer!
    La France décevante aurait pu perdre sur cette frappe qui touche le poteau en 1er mi-temps ou bien l’arrêt reflex de Monsieur BARTHEZ qui touche 2 fois la balles! Die enttäuschende Frankreich hätte verlieren auf diese Eingabe, die den Pfosten in der 1. Halbzeit, oder das Urteil von Spiegelreflexkameras Herr BARTHEZ die Taste 2 mal die Bälle!
    Heureusement que la défense tient bien et que Makélélé joue comme un guerrier!! Glücklicherweise, daß die Verteidigung Rechnung tragen und dass Makélélé spielt wie ein Krieger!
    Abidal, Sagnol, Gallas,Barthez(pour sa vigilance)et Makélélé auront bien joué!!! Abidal, Sagnol, Gallas, Barthez (für seine Wachsamkeit) und Makélélé haben gut gespielt!
    Ribéry a été trop généreux en 1er mi-temps (on ne peux pas le lui en vouloir, heureusement qu’il est là) Ribéry wurde zu großzügig im 1. Halbzeit (man kann es ihm nicht verübeln, daß er glücklich ist)
    Ribery a trop donné ensuite pour pouvoir bien joué en 2 eme mi-temps!!! Ribery zu viel gegeben hat, um dann gut gespielt, in 2-ten Halbzeit!
    Le cas Henry….décevant et désespérant Der Fall Henry…. Enttäuschend und hoffnungslos
    Bref je doit le reconnaître je suis frustré de cette piètre rencontre!!! Also ich muss zugeben ich bin frustriert dieser Begegnung schlechter!

    Commented ninoudesiles on 13 juin 2006 à 22:08 Commented ninoudesiles am 13. Juni 2006, 22:08
  2. L’Homme du match c’est Monsieur Zinédine Zidane pour moi… vous avez remarqué comme il s’est investi pour que tout ne s’écroule pas ? Der Mann des Spiels ist es Herr Zinédine Zidane für mich… Sie bemerkt haben, als er investiert hat, damit nicht alles zusammenbricht?
    Henry mérite d’être sur le banc au prochain match, moi je suis désolée mais c’est une honte les occasions qu’il a raté. Henry verdient, auf der Bank auf das nächste Spiel, ich bin traurig, aber es ist eine Schande, dass die Gelegenheiten verpasst hat. Peut être que si on lui avait fait moins de passes il y aurait eu un but au fond… peut être que si Monsieur s’appliquait sur ses contrôles et sur ses passes on aurait fait mieux. Mag sein, daß, wenn man ihm getan hatte weniger Durchgängen es hätte ein Ziel im Grunde… werden kann, wenn Herr galt zu seiner Kontrollen und seiner Pässe man hätte besser machen können.
    C’est une défaite selon moi et j’attends beaucoup mieux la prochaine fois. Es ist eine Niederlage für mich, und ich erwarte viel besser das nächste mal.
    La victoire elle a intérêt à être époustouflante si on veut encore croire à une équipe de France championne du Monde : on peut encore rêver non ? Der Sieg hat Interesse an einer atemberaubenden, wenn man noch glauben, in einem Team von Frankreich Meisterin der Welt: Man kann noch nicht zu träumen?

    Commented merdeuse on 13 juin 2006 à 22:26 Commented merdeuse am 13. Juni 2006, 22:26
  3. Ouahouuu!!! Ouahouuu! Elisabeth Tessier serait devenue “lucide” à défaut d’être extra ? Elisabeth Tessier geworden wäre "klar" wenn nicht extra?
    Oo
    Oui, elle est lourde celle-là et ne fait rire que moi… suis fatiguée… je peux pas me recoucher et ma mère fait pas de crêpes… pffff… cruelle la vie est! Ja, es ist schwer, und die ist nicht zum Lachen bringt, dass ich müde bin…… ich kann mich nicht recoucher und meine Mutter ist keine Pfannkuchen pffff…… grausam ist das Leben!

    Commented Petite Flo on 14 juin 2006 à 7:23 Commented Petite Flo on 14 Juni 2006, 7.23 Uhr
"Il faut traduire, commenter, publier, imprimer, réimprimer, clicher, stéréotyper, distribuer, crier, expliquer, réciter, répandre, donner à tous, donner à bon marché, donner au prix de revient, donner pour rien..." "Es ist zu übersetzen, zu kommentieren, zu veröffentlichen, zu drucken, Neuauflage, Klischee, stereotype, zu verteilen, zu schreien, zu erklären, vortragen, zu verbreiten, dass alle, geben billig, geben dem Selbstkostenpreis, geben für nichts ..." (Victor Hugo) (Victor Hugo)