Urbi et Turbine Urbi et Turbine Posté le Samedi 9 avril 2005 - 6:02 Posted Saturday, April 9, 2005 - 6:02
« Mais on l’a eu quand on l’a eu » (Référence pseudo culturelle à une publicité des années 80 de la marque « Brant » . On y voyait un homme et son fils tentant de se débarrasser de leur vieille machine à laver, celle-ci avait l’âge de la progéniture). "But we had when we took" (Reference pseudo cultural publicity 80 years of the mark "Brant." They saw a man and his son trying to get rid of their old washing machine, it was the age of offspring). Votre machine a laver est morte, elle avait un quart de siècle d’utilisation. Your washing machine died, she had a quarter-century of use. Il parait qu’elle lavait plus blanc que blanc…. It seems that washed whiter than white…. Oui mais le linge de qui ? Yes, but linen who? Sûrement pas le linge de ce milliard de personnes qui n’avaient Dieu que pour elle. Certainly not this linen billion people that God had for her.
Trop de linge sale, oui trop de linges dispersé a travers le monde mais la machine elle, était bien propre et entretenue. Too many dirty clothes, linens so too dispersed throughout the world, but the machine was clean and well maintained. D’ici quelques jours il y aura une sorte d’élection, un conclave dans cette merveilleuse chapelle Sixtine, une fumée blanche, .bref un nouveau père des pauvres vachement blanc à défaut d’être complètement propre. Within the next few days there will be some sort of election, a conclave in this wonderful Sistine Chapel, a white smoke,. Brief a new father of the poor white vachement if not completely clean.
Certains le veulent jaune, jeune, noir ou sud américain. Some want yellow, young, black or South America. Mais les bookmakers l’imaginent italien, pourtant c’est bien connu que l’Italie fais de meilleurs réfrigérateurs que lave-linge. Ils ont encore rien compris ces Anglais… But bookmakers imagine Italian, yet it is well known that Italy do better than refrigerators washing machine. They still have not understood the English…
Ceci dit si ces messieurs en calotte rouge ou rose voulaient bien mon avis par texto, je leur conseillerais un critère technique essentiel à prendre en compte dans leurs votes : Que le nouveau modèle soit plutôt une lavante-sechante, très pratique pour laver le sang et sécher les larmes. Having said that if these gentlemen in red or pink cap well wanted my opinion by text, I recommend a technical requirement essential to take into account their votes: That the new model is rather a washing-sechante, very convenient to wash the blood and Dry the tears.
Oh j’allai oublier de vous dire que M. Oh I went forget to tell you that Mr. Darty et sa météo à clairement annoncé qu’il pouvait y avoir jusqu’à 3 semaines d’attente mais que ce produit n’était pas « satisfait ou remboursé » . Darty and its weather clearly announced that there could be up to 3 weeks of waiting but that the product was not "satisfied or your money back." Allez je file acheter du « génie sans frotter ». I file Go buy "genius without rubbing."
------------------
by Qui©he by He Who ©















[Punky sister] [Punky sister]
Commented élo on 20 juin 2006 à 6:16 Commented élo on June 20, 2006 at 6:16Plein hiver, et le monde devient fou… Full winter, and the world becomes insane…
ok, z’étaient un peu ringard ces cafards… on n’est pas trop adeptes avec les potes…mais quand même…flinguer un rocker, même si c’est du vieux, un peu trop sage à mon goût, c’est pas réglo… il imanginait un monde de paix…nous on rêve plutôt d’anarchie… vu les dinosaures qui nous gouvernent, ‘foutre le feu au système, ce serai plutôt la solution… ok, a little z'étaient ringard these cockroaches… we are not too followers with mates but still…… flinguer a rocker, even if it's old, a little too wise for my taste, is not réglo… it imanginait a world of peace… we dream of anarchy rather… seen dinosaurs who govern us, 'foutre fire system, this will be the solution rather…
Mais bon…le mec était taré… il l’a flingué parcequ’il l’aimait… est-ce que j’ai flingué ce connard de Jojo quand il s’est barrée avec l’aut’ pouffe de Lulu, celle qui écoute du disco?? Anyway… the guy was crucible… he loved her because flingué… do I understand this flingué of Jojo when he crossed with aut 'pouffe Lulu, who listens disco?
j’aurai dû, tiens…j’aurai dû lui planter mon opinel bien au fond des tripes, et lui cracher à la gueule…quoique..non…ça je l’ai fait, lui cracher à la gueule…et mes bottes coquées lui ont bien comme il faut écrasé les roubignoles…mais j’l'ai quand même laissé se barrer pour aller jouer les bimbos de la “saturday nigth fever”…pauv’ naze… I had… I wish it had planted my opinel him deep tripe, and he spit at the mouth…… .. non although it I did, he spit at the mouth… and my boots coquées him well comme il faut crushed roubignoles… but j'l'ai still allowed to stand to go play the bimbos of "saturday nigth fever"… poor 'naze…
Foutre le feu, ouai… et emmerder les politiques… plus rien ne sert à rien…une révolution de plus…quand on était gamin… ça a ammené quoi? Foutre fire, ouai… and emmerder policies… nothing is useless… a revolution more… when you were a kid… it ammené what? à ce qu’aujourd’hui un taré flingue un cafard…’faut bien dire c’qui est…z’étaient sage, mais ils ont bien joué…le rock, c’est vieux, ouai…mais bon…on vient quand même un peu tous de là… Ok, nous, on est des rebels, des vrais, on fuck le système…mais fait chier… in this crucible that one gun a cockroach… 'must be said c'qui is… z'étaient wise, but they played well… the rock is old, but good ouai…… just still just all there… Ok, we are east of the rebels, true, fuck the system but chier……
moi j’l'aimai bien quand même l’aut’ là dans son yellow submarine…putain… quel con… I j'l'aimai well still aut 'there in his yellow submarine whore……… what con
pourvu que ça change… provided that it changes…
N’empèche… N'empèche…
Ils tombent comme des mouches les “bons”…Morrison..le King…et aujourd’hui, l’aut’ cafard…manquerai plus que Marley, non mais, sans déc’…par contre les australopithèques du gouvernements, eux, ils tiennent le coup, ça, pas de problème… allez…Fuck le système…putain d’merde… They fall like flies "good" Morrison… .. King… and today, aut 'cockroach… certainly more than Marley, but not without December'… against the Australopithecus by the governments themselves, they take the coup, it's no problem going……… Fuck the system of fucking shit…